Translated fiction: A wave of nationalism sweeps over a languorous French colony in Kerala

Join our WhatsApp Community to receive travel deals, free stays, and special offers!
- Join Now -
Join our WhatsApp Community to receive travel deals, free stays, and special offers!
- Join Now -
Prominent among the native thiyyas of mayyazhi were Mayor Chekku Moopar, whose rosewood-black skin had not grown even a shade lighter though he had spent three decades in France, and Sergent-en-retraite Kunhikannan, who had fought wars in Indochina on the French side.
Chekku Moopar had come back to Mayyazhi with a French wife.
“What style he has!” the women remarked, looking at the stately, dark-complexioned Chekku Moopar strolling hand in hand along the street with his French wife.
Only Kurambi Amma, who adored every man in Mayyazhi who wore a coat and trousers, said wistfully: “If only he had been a little more fair-skinned.”
Unlike Leslie Sayiv, Chekku Moopar never mixed with the poor natives. No matter how many times he walked down the street, he never cast a glance at Kurambi Amma. After all, she would try to reason, he lived in France for so many years and even married a French lady, why should such a great man talk to her, coconut merchant Kelu Achan’s woman?
But Leslie Sayiv never kept the natives at a distance as Chekku Moopar did. He dressed more fashionably than Chekku Moopar and had the carriage with the best horse in Mayyazhi. And yet, he put his arm around Kelu...
Read more
What's Your Reaction?






