The rigour, discipline and beauty behind Gulzar’s immortal film song lyrics
‘In Gulzar’s world, if he sees it, he will make us see it and believe it too.’
Join our WhatsApp Community to receive travel deals, free stays, and special offers!
- Join Now -
Join our WhatsApp Community to receive travel deals, free stays, and special offers!
- Join Now -
I had the privilege of working on two books with Gulzar Saab, one a free-wheeling conversation about his life (In the Company of a Poet, 2012) and the other on his songs and his use of imagery and how to translate his lyrics into English (Jiya Jale, 2018). His poetic imagination is visual, and it is tricky to find equivalence in English.
Take “Dhanno ki aankhon mein hai raat ka surma aur chaand ka chumma”. The words are like the brush strokes of a painter – as though he were painting his beloved’s eyes on an easel against the background of the dark night and the moon.
At other times, his songs are conversational and sometimes even sound like a letter. “Mera kuchh samaan” is an example. He also takes pleasure in personifying the heart with playfulness and mischief – “Dil to bachcha hai”.
Some songs work like inner thoughts looking back on the past, in the attempt of capturing a fleeting moment – “Woh shyam kuch ajeeb thi”. His songs excel at painting different moods.
My personal favourite is “Humne dekhi hai...